Мариинка переводит спектакли в формат 3D

Мариинский театр будет интенсивно осваивать новые технологии, в том числе и трехмерного изображения

Об этом сказал сейчас художественный управляющий петербургского театра Валерий Гергиев на встрече с журналистами в резиденции посла Рф во Франции Александра Орлова. По словам Гергиева, в наиблежайшие годы фанаты балета сумеют узреть некие постановки Мариинки в трехмерном формате. Маэстро объяснил, что театр, уже владеющий своей маркой звукозаписи и выпускающий диски с оперной музыкой, хочет интенсивно заняться записью собственных постановок на DVD. Узреть их можно будет также и в кинозалах.

«Мы на данный момент работаем с 3D. Я считаю, что новые технологии — это очень принципиальное направление, они таят внутри себя большой потенциал», — произнес Гергиев. В то же время он признал, что еще предстоит научиться работать с этими технологиями.

Мариинский театр, по словам его управляющего, планирует сотрудничать, а именно, с известнейшим канадским кинорежиссером Джеймсом Кэмероном — создателем нашумевших кинофильмов «Титаник» и «Аватар», которые были потом показаны в кинозалах в формате 3D. По воззрению Гергиева, конкретно команда Кэмерона обладает большим опытом использования трехмерных технологий.

В ближайших планах, до 2015 года, по словам управляющего Мариинки, — записать в 3D постановки из традиционного репертуара. «Я желал бы сделать это с балетом «Анна Каренина». С «Лебединым озером» будет проще», — отметил Гергиев. Он напомнил, что 1-ый опыт показа трехмерного фильма-балета «Щелкунчик» в США оказался достаточно удачным. Состоялось уже несколько сотен просмотров. Гергиев добавил, что записывать в формате кинофильмов планируется и оперы.

Для того чтоб оперы и балеты в новеньком качестве стали доступны телезрителям, нужно также взаимодействие с телеканалами, считает Гергиев. Такие связи налажены в том числе и с забугорными сотрудниками. «У нас есть партнеры не только лишь в Рф, да и во Франции», — выделил маэстро. Посреди животрепещущих вопросов также организация трансляций из Рф, добавил он.

«Сегодня система трансляций из Рф находится уже на достаточно хорошем уровне. Мы работаем также с германскими, южноамериканскими и английскими компаниями», — произнес Гергиев.